mardi 19 février 2013

Feng Shui Tibétain, bien-être, maison dans une impasse

Feng Shui Tibétain, bien-être, maison dans une impasse – Françoise CHEVALIER – La maison dans laquelle vous vivez est située dans une impasse. Précisément c’est ce qui vous avait séduit lors de votre achat : le calme, l’éloignement par rapport à la route, le voisinage tranquille, le grand mur qui protège des regards importuns. Le Feng Shui considère qu’une telle situation n’est pas idéale. L’énergie, le CHI, entre dans l’impasse et ne peut pas en ressortir, il est bloqué. Idéalement, le CHI, énergie invisible, circule librement, constamment, et régulièrement dans l’environnement. S’il est bloqué, il s’accumule au fond de l’impasse et toute cette énergie devient négative. Résultat : peu d’énergie positive entre dans la maison, ce qui se caractérise par un manque d’entrain, un sommeil perturbé, des réveils difficiles, des retards au travail, voire de la morosité chez ses occupants. Cela se traduit par un manque de réussite et de richesse.
Lire la suite
Tibetan Feng Shui, wellness, home in a stalemate - Francoise CHEVALIER - The house in which you live is in a deadlock. Precisely this is what you had won when you purchase: calm, distance from the road, quiet neighborhood, great wall that protects unwelcome glances. Feng Shui believes that this situation is not ideal. The energy, CHI, enters the impasse and can not come out, it is blocked. Ideally, CHI, invisible energy, flows freely, frequently and regularly in the environment. If it is blocked, it accumulates at the bottom of the impasse and that energy becomes negative. Result: slightly positive energy into the house, which is characterized by a lack of energy, disturbed sleep, waking difficult, delays at work, even in the gloom of its occupants. This results in a lack of success and wealth.
Lire la suite Read more

Feng Shui Tibétain, suivi de cas avec application de remèdes

Feng Shui Tibétain, suivi de cas avec application de remèdes – Françoise CHEVALIER – Suite à la journée Atelier Feng Shui du 19 Janvier, il est intéressant de suivre la situation actuelle de 3 participantes. SOPHIE: Avec son mari, ils ont une entreprise à domicile, leur activité se dégrade rapidement. - L’entrée de la propriété est défraîchie, mal entretenue, les panneaux signalant l’entreprise sont vieux et démodés, le chemin manque de gravier. - L’entrée dans la maison se fait directement dans la salle à manger et de l’entrée, on voit un vieux hangar délabré. - Les toilettes donnent directement dans la cuisine. - Dans la chambre à coucher, un grand dressing avec miroirs donne sur le lit, un des miroirs est de plus brisé. La chambre possède un beau balcon rénové sur lequel on a laissé une grosse machine agricole, symbole de pénibilité, qui n’a plus sa place. - L’activité est entravée par 3 programmations ou influences négatives provenant de jalousies professionnelles. - La maison, très ancienne, est chargée de mémoires encombrantes et d’une bonne dose de pollution électromagnétique. Le nettoyage énergétique a été effectué, les objectifs ont été posés, les énergies sont déjà remontées. Sophie prend le relai afin d’appliquer les remèdes. Les résultats sont attendus rapidement. Lire la suite
Tibetan Feng Shui, followed by cases with application of remedies – Francoise CHEVALIER – Following Day Workshop January 19 Feng Shui, it is interesting to monitor the current situation of three participants. Sophie and her husband, they have a home business, their business is deteriorating rapidly. - The entrance to the property is tired, poorly maintained signs indicating the company is old and outdated, the lack of gravel road. - The entrance to the house is directly in the dining room and entry, we see an old dilapidated barn. - The toilets open directly into the kitchen. - In the bedroom with a large dressing mirror overlooking the bed, a mirror is more broken. The room has a nice balcony on renovated which left a large agricultural machinery, symbol of hardship, which no longer has its place. - The activity is hampered by three programming or negative influences from professional jealousies. - The house is very old, is charged with memories cumbersome and a good dose of electromagnetic pollution. Clean energy has been made, goals are set, the energies are already ski. Sophie takes over to apply remedies. Results are expected soon. Read more

Feng Shui Aquitaine présent sur les salons du bien-être en Aquitaine


Feng Shui Aquitaine présent sur les salons du bien-être en Aquitaine – Françoise CHEVALIER – Le Feng Shui Tibétain a suscité l’intérêt des visiteurs du salon Eco’vie, ce dernier week- end à Biarritz. Les habitants de la côte basque ont manifesté leur désir de découvrir les bienfaits du Feng Shui tibétain. Des rendez-vous de consultations ont été fixés afin d’harmoniser les maisons ainsi que les lieux de travail, d’aider à solutionner les problèmes, principalement ceux liés au travail et à la recherche d’emploi.
Feng Shui Aquitaine présent sur les salons du bien-être en Aquitaine – Françoise CHEVALIER – Le Feng Shui Tibétain a suscité l’intérêt des visiteurs du salon Eco’vie, ce dernier week- end à Biarritz. Les habitants de la côte basque ont manifesté leur désir de découvrir les bienfaits du Feng Shui tibétain. Des rendez-vous de consultations ont été fixés afin d’harmoniser les maisons ainsi que les lieux de travail, d’aider à solutionner les problèmes, principalement ceux liés au travail et à la recherche d’emploi.
Feng Shui Aquitaine présent sur les salons du bien-être en Aquitaine – Françoise CHEVALIER – Le Feng Shui Tibétain a suscité l’intérêt des visiteurs du salon Eco’vie, ce dernier week- end à Biarritz. Les habitants de la côte basque ont manifesté leur désir de découvrir les bienfaits du Feng Shui tibétain. Des rendez-vous de consultations ont été fixés afin d’harmoniser les maisons ainsi que les lieux de travail, d’aider à solutionner les problèmes, principalement ceux liés au travail et à la recherche d’emploi.